Wednesday, December 21, 2011

단팥죽 /(红豆羹/粥)/Red Bean Puree " Patjook"





Red Bean Puree with glutinous rice balls is served on the winter solstice, we call it "Patjook" in Korean.

每一年的 12月22日是冬至(동지 ),韩国人也在这一天庆祝这节日。华族在这一天搓汤圆,韩国人则在这一天煮红豆羹/粥庆祝冬至。。。。( This recipe is written in Chinese & English)


The Winter Solstice Festival or The Extreme of Winter (Chinese and Japanese: 冬至; Korean: 동지; Vietnamese: Đông chí) (Pinyin: Dōng zhì), (Rōmaji: Tōji), (Romaja:Dongji) is one of the most important festivals celebrated by the Chinese and other East Asians during the dongzhi solar term on or around December 21 when sunshine is weakest and daylight shortest; i.e., on the first day of the dongzhi solar term.
The origins of this festival can be traced back to the yin and yang philosophy of balance and harmony in the cosmos. After this celebration, there will be days with longer daylight hours and therefore an increase in positive energy flowing in. The philosophical significance of this is symbolized by the I Ching hexagram (復, "Returning").
Traditionally, the Dongzhi Festival is also a time for the family to get together. One activity that occurs during these get togethers (especially in the southern parts of China and in Chinese communities overseas) is the making and eating of Tangyuan (湯圓, as pronounced in Mandarin Pinyin: Tāng Yuán) or balls of glutinous rice, which symbolize reunion.
 In Korea, similar balls of glutinous rice (Korean: 새알심) (English pronunciation:Saealsim), is prepared in a traditional porridge made with sweet red bean (Korean: 팥죽) (English pronunciation:Patjook). Patjook was believed to have a special power and sprayed around houses on winter solstice to repel sinister spirits. This practice was based on a traditional folk tale, in which the ghost of a man that used to hate patjook comes haunting innocent villagers on the winter solstice.
(source : Wikipedia )

Red Bean Puree with glutinous rice balls is served on the winter solstice, we call it "Patjook" in Korean.





每一年的 12月22日是冬至(동지 ),韩国人也在这一天庆祝这节日。华族在这一天搓汤圆,韩国人则在这一天煮红豆羹/粥庆祝冬至。。。。( This recipe is written in Chinese & English)

材料:
红豆  1 Cup,
水  6-7 Cup,
糯米粉 1 Tsp,
蜜糖· 2 Tsp,
盐 1/3tsp,
糖 少许

汤圆材料 (참쌀경단):
糯米粉 1/3 cup,
温水 1/4 cup,
糖 1 Tsp,
盐 少许

做法:

1.  先将红豆用水泡浸数小时,让它变软,
2.  在锅里放入红豆和水,将红豆煮熟,煮约50分钟,
3.  将红豆从锅里捞起,水则留下来待用,
4   将煮熟的红豆和 1杯的水(煮红豆时所用的水)放入搅拌器内,将红豆搅拌,
5.  将水,搅拌后的红豆,糯米粉,蜜糖,盐,糖放入锅里煮至沸,
6.  用 1/3 杯的糯米粉,加入盐,温水,糖,搓成园形状后,放在蒸笼蒸熟,或
热水中烫熟
7.  将汤圆(참쌀경단) 放入红豆羹/粥(팥죽)内

Red Bean Puree with glutinous rice balls is served on the winter solstice, we call it "Patjook" in Korean.

Ingredients:
red beans 1 cup
water 6-7 cups
glutinous rice powder 1 Tsp
honey 2 Tsp
salt 1/3 tsp
sugar , a little

Glutinous rice balls:
glutinous rice powder 1/3 cup
warm water 1/4 cup
sugar 1 Tsp
salt, a little

Method :
1.  Soak the beans for a few hours, till soft
2.  Bring to boil until they are very soft
3.. Drain the beans, keep the water
4.  Grind the beans with 1 cup of  water ( the water which we use to boil the bean) in a food processor
5.  Boil the ground  beans,water,glutinous rice powder,honey,salt and sugar together
6.  Put the   glutinous rice powder in a bowl, add in salt,warm water,sugar,mix it well. Form this into small balls.cook the rice balls in boiling water
7.  Put the glutinous rice balls in the red bean puree

No comments: